Internationale Expertise

Wir agieren in einer wirklich schrumpfenden Welt. Sehr oft konnte ein einziges Projekt aus drei verschiedenen Kontinenten zusammengestellt werden; Der Designer kann in LA sein, die Beschaffungsfirma oder Hauptauftragnehmer können in London ansässig sein und das Hotel selbst kann sich in Dubai befinden. Wenn es um die Arbeit an internationalen Projekten geht, müssen viele Elemente berücksichtigt werden, aber das gemeinsame Ziel sollte immer verstanden werden, und die Zusammenarbeit mit allen Beteiligten trägt dazu bei, ein Gefühl der gegenseitigen Verantwortung und letztendlich ein zusammenhängendes globales Projekt zu fördern.

Von der Idee bis zur Lieferung ist Wasser das einzige, was uns von jedem internationalen Projekt unterscheidet. Wenn es ein Gefühl von Kollektivismus gibt und die Rolle anerkannt wird, die wir als Teil des größeren Projektteams spielen müssen, sind unsere Verantwortlichkeiten von Anfang an klar. Wir wissen, wie wichtig es ist, Beleuchtungsdesigns zu erstellen, die den Projektvorgaben, dem Budget und den Zeitvorgaben entsprechen, und vor allem verfügen wir über das Fachwissen, um Beleuchtungsschemata zu erstellen, die den örtlichen Vorschriften entsprechen und von lokalen Auftragnehmern interpretiert werden können. In Zeiten beschleunigter Veränderungen ist es gut, zu den Grundlagen zurückzukehren und einige grundlegende Überlegungen zu erkennen, die ein erfolgreiches internationales Projekt ausmachen.

 

Lokale Geschmacksunterschiede im Design 

Es gab eine Zeit, in der die großen Hotelmarken weltweit generische Programme einführen wollten. Diese Designabsicht ist fast vollständig verschwunden und es gibt viel mehr einen Drang nach einheimischem Geschmack. Internationale Reisende möchten in einem Hotel ankommen und sich sofort in die lokale Kultur eintauchen. Dieses Gefühl muss die Beleuchtung einschließen, und daher ist der lokale Designgeschmack von größter Bedeutung, wenn ein Beleuchtungsdesign oder -produkt für verschiedene Teile der Welt zusammengestellt wird. Die Vielfalt des lokalen Geschmacks zwischen einem New Yorker Hotel, einer Eingangshalle in Dubai oder einem Spa auf Bali stellt uns vor die größten Herausforderungen und ist daher am lohnendsten, wenn wir es richtig machen.

 

Internationale Spezifikation (nicht immer im selben Land wie das Projekt)

Unsere Erfahrung bei der Durchführung von Projekten in über 70 Ländern ermöglicht es uns, Designern manchmal bei der Zusammenstellung von Spezifikationen zu helfen. Wir haben möglicherweise Erfahrung mit lokalen rauen Klimazonen, Raumproportionen, Standortwechseln, bestimmten religiösen Implikationen und allgemeinen Geschmacksvorstellungen in diesem Land. Wir sind immer bereit, unsere Erfahrung anzubieten und eng mit Designern und Planern zusammenzuarbeiten, um ein erfolgreiches Auslandsprojekt zu gewährleisten.

 

Elektrische Vorschriften 

Elektrische Vorschriften sind in der Tat weltweit komplex. Selbst innerhalb der EU, wo eine regulatorische Harmonie herrschen soll, kann es in Deutschland drei verschiedene Anforderungen an Steckertypen und in Frankreich spezifische Badezimmervorschriften geben. Die USA haben ihren eigenen sehr strengen Zertifizierungsprozess für elektrische Produkte (UL), ebenso wie Saudi-Arabien (SASO) und Australien (RCM). Die vielleicht komplexeste der internationalen elektrischen Vorschriften ist die Dimmertechnologie, da es so viele verschiedene Arten des Dimmens mit allen dazugehörigen Komponenten gibt, die es erfordern, in jedem Land eine vollständige Kompatibilität zwischen Dimmer, Schalter und Lichtquelle sicherzustellen Sachverstand.

 

Fracht 

Zu einem erfolgreichen Export gehört es selbstverständlich, dass die mal riesigen, mal schweren und mal zerbrechlichen Leuchten sicher und schnell ihr Ziel erreichen. Internationale Zollpapiere können von Land zu Land variieren, ebenso wie Einfuhrzölle und Steuern. Sie müssen sich mit Seefracht- und Luftfrachtverfahren auskennen und dabei insbesondere lokale Einschränkungen, nationale Feiertage und natürlich Sprachschwierigkeiten beachten.

 

Sprache in jeder Phase vom Angebot bis zum Kartonetikett. 

Die Briten sind im Allgemeinen sprachlich faul, weil der größte Teil der Welt unsere Sprache spricht. Um jedoch Auslandsprojekte erfolgreich abzuschließen, ist es weitaus besser, über Kenntnisse der Landessprache zu verfügen, und diese Sprache sollte alle Teile des Prozesses abdecken, von der Website über die Anfrage und das Angebot bis hin zu Kartonetiketten und Lieferdokumenten.

 

Besuche vor Ort und die damit verbundenen Entfernungen

Um ein ernsthafter internationaler Akteur zu werden, haben wir ein großes und vielfältiges Exportteam aufgebaut, das von unserem Verkaufsleiter und Exportmanager geleitet wird. Wir haben ein Netzwerk von Agenten und nationalen Vertretern. Sie ermöglichen es uns, direkt mit dem Kunden zu verhandeln und gleichzeitig den Komfort zu bieten, jemanden vor Ort zu haben. Ein Besuch vor Ort in Adelaide erfordert etwas mehr Planung und Kosten als der Weg nach SW3.

 

Lokale Abzocke

Es kann manchmal enttäuschend sein, wenn Innenarchitekten so viel Mühe in Entwürfe investieren und Hersteller so viel Mühe darauf verwenden, Räume nachzubilden, nur um das Produkt lokal kopieren zu lassen. All das hängt davon ab, wie viel Kontrolle der Endkunde über den Beschaffungsprozess und die ursprüngliche Designintegrität hat. Verschiedene Teile der Welt haben sehr unterschiedliche Qualitätsstandards und daher ist es sehr unterschiedlich, was akzeptabel oder nicht akzeptabel ist. Wir haben aufgehört zu zählen, wie oft sich Rollouts bei uns über das Produkt beschwert haben, obwohl unsere eigenen Artikel durch solche mit minderwertiger Qualität ersetzt wurden. Allerdings sind wir uns der unterschiedlichen Budgets bewusst, die in verschiedenen Teilen der Welt erforderlich sind, und sind daher hochqualifiziert im Value Engineering, um das Aussehen und die originelle Designabsicht zu einer niedrigeren Preisklasse zu bieten.